Negaiboshi
boku no subete dake ja
tari nainda tabun
kiri sugita tsume ga itai kurai
gyutto te wo nigitta
kimi wo omou dake de
mune ni tojikometeta
kazoe kirenai kimochi ga ima
sora ni nobotteku
kie sou na hoshi ga mieru
kimi no shisen tadotta
migi no kata to hidari no kata
hanarenai you ni naranderu
chigau negai onaji setsunasa de
tsutae takute todoka nakute
koe ni wa naranai kotoba wo
boku wa dakishimete iru yo
hoshizora no shita de
kawa wo watatte kuru
kaze no naka kasuka ni
doko kara ka tooi machi no hanabi
oto dake kikoeta
warawaseyou toshite
hashai de miseta kedo
kimi wa hontou wa naki takattano
wakatteita kedo
yukkuri to aruite yukou
itsumo sobani iru kara
migi no hoo to hidari no hoo
kasanaru koto nado nai keredo
atatakasa wa tsurai hodo wakaru
kanae takute kanawa nakute
koware sou na sono kotoba wo
boku wa mamori tsutsukeru yo
hoshizora no shita de
migi no kata to hidari no kata
tameiki de sukoshi yurete iru
chiisana yume tooi negaiboshi
mitsumenai to kiete shimau
kagayaki no you na kotoba wo
boku wa dakishimete iru yo
hoshizora no shita de
credit: http://www.lyricstime.com/showta-negaiboshi-lyrics.html
ดวงดาวแห่งคำอธิษฐาน
บางครั้งก็รู้สึกไม่พอใจตัวเองทุกอย่าง
กุมมือแน่นราวกับเจ็บปวดกับเล็บที่ตัดเข้าเนื้อ
ภายในใจคิดถึงแต่เธอเท่านั้น
ความรู้สึกที่ท้วมท้นนี้กำลังล่องลอยขึ้นไปบนฟากฟ้า
มองเห็นดวงดาวที่กำลังร่วงลับลงมา
ตามสายตาของเธอ
ไหล่ซ้ายและไหล่ขวา ที่เคียงข้างกันไม่ห่าง
วิงวอนต่างกัน แต่กลับเศร้าใจเหมือนกัน
อยากจะบอกแต่ก็บอกไม่ได้
ฉันได้แต่เก็บคำเหล่านั้นไว้ภายในใจ
ภายใต้ท้องฟ้าที่พร่างพราวด้วยดวงดาว
เดินข้ามแม่น้ำ
ปะทะกับสายลมที่พัดมาแผ่วๆ
ได้ยินเพียงเสียงดอกไม้ไฟ
ที่ดังลอยมาจากที่ไกลๆ
แม้เธอดูเหมือนจะสดใสร่าเริง
แต่ฉันก็รู้ว่า แท้จริงแล้วเธอกำลังอยากจะร้องไห้
เดินต่อไปอย่างช้าๆ
เพราะฉันจะได้อยู่ข้างๆเธอเสมอ
แก้มซ้ายและแก้มขวา แม้ไม่ได้แนบชิด
แต่ก็รับรู้ได้ถึงไออุ่น
อยากให้เป็นเรื่องจริง แต่ก็ไม่มีวันเป็นไปได้
ฉันได้แต่เก็บคำเหล่านั้นไว้ภายในใจ
ภายใต้ท้องฟ้าที่พร่างพราวด้วยดวงดาว
ไหล่ซ้ายและไหล่ขวาที่สั่นไหวเล็กน้อย
ด้วยเพราะการถอนหายใจ
ความฝันเล็กๆ กับดวงดาวแห่งคำอธิษฐานที่อยู่ห่างไกล
พอจะจดจ้องก็พลันลับตาไป
ฉันได้แต่เก็บคำเหล่านั้นไว้ภายในใจ
ภายใต้ท้องฟ้าที่พร่างพราวด้วยดวงดาว
—————————————————–
จะค่อยๆ ทยอยเอาเนื้อเพลง กับ คำแปลมาลงให้เรื่อยๆฮับ
อ่านแล้วก็คอมเม้นท์สักนิดส์ก็ดีน๊า……………….